Loading...
Please wait while we load the page
This is the core of the translation work, where teams draft, review, and refine the Scriptures. Collaboration is key to ensuring a high-quality, trustworthy translation.
Paratext был создан переводчиками Библии для переводчиков Библии. Специально разработанный для перевода Библии на любой письменный язык, Paratext обеспечивает последовательный и точный перевод, основанный на оригинальных текстах и смоделированный по качественным переводам на других языках.
Scribe Scripture Editor - это бесплатное и удобное в использовании приложение, предназначенное для поддержки переводчиков Библии при составлении и проверке Священного Писания в форматах текста и аудио, а также для поддержки перевода Открытых библейских историй в разных режимах. Функции включают поддержку нескольких проектов, контроль версий (синхронизация с облаком), запись аудио и бесшовное базовое редактирование USFM. Он имеет модульную архитектуру и готов развиваться и поддерживать меняющиеся потребности на местах.
translationCore (tC) - это платформа с открытым исходным кодом для проверки и управления проектами по переводу Библии с доступом к Переводческим заметкам и Переводческим словам unfoldingWord. tC предоставляет расширяемый интерфейс, который позволяет, в частности, систематическую и всестороннюю проверку переводов Библии по нескольким источникам и исходным языкам с модулями обучения в реальном времени, которые предоставляют рекомендации и инструкции для переводчиков.
translationStudio - это утилита для перевода Библии и Открытых Библейских Историй на один или несколько языков. Также известна как Translation Studio.
The Combine - это простой в использовании инструмент для Rapid Word Collection (RWC) - метода сбора слов, служащих основой для двуязычного словаря. В основе RWC лежат носители языка из языкового сообщества, которые, рассматривая одну семантическую область за раз, предоставляют все слова, которые они могут придумать в своем языке, связанные с этой областью. The Combine облегчает сбор этих слов, а также переводов, аудиозаписей и заметок, чтобы более полно захватить их форму и значение.