# Tools.Bible

> Directory of tools and software for Bible translation.

If you are an LLM or agent, use these Markdown resources instead of scraping HTML:

1. Site index: [https://www.tools.bible/llms.txt](https://www.tools.bible/llms.txt)
2. Full catalog: [https://www.tools.bible/tools.md](https://www.tools.bible/tools.md)
3. Combined summaries: [https://www.tools.bible/llms-full.txt](https://www.tools.bible/llms-full.txt)
4. Individual tool pages: `https://www.tools.bible/tools/{slug}.md`

## Tools

- [Deaf Church Where](https://www.tools.bible/tools/deaf-church-where.md): Deaf Bible Society — A global church discovery platform that helps Deaf people locate accessible churches, ministries, events, and biblical resources.
- [Deaf Bible](https://www.tools.bible/tools/deaf-bible.md): Deaf Bible Society — A Deaf-centric Scripture engagement platform designed to accelerate access to God's Word through sign language Bible translations, learning resources, and community engagement.
- [Alpha2](https://www.tools.bible/tools/alpha2.md): SIL Global — Alpha2 is a service from SIL Global that leverages the latest advances in artificial intelligence to provide machine translation and text-to-speech in more than 1,200 languages.
- [Verse Consolidation & Counting Tool](https://www.tools.bible/tools/verse-consolidation--counting-tool.md): SIL International — This tool takes lists of Bible references (book, chapter, verse) and counts the number of verses.
- [Sign Bible Where](https://www.tools.bible/tools/sign-bible-where.md): SIL, Door International — Sign Bible Where helps users find sign language Bible content in a variety of sign languages.
- [Sign Language Translation Resources](https://www.tools.bible/tools/sign-language-translation-resources.md): Door International — A series of videos designed to help new Sign Language Translation Projects learn the process and skills for Bible translation into a Sign Language.
- [Faithbridge](https://www.tools.bible/tools/faithbridge.md): SIL — An AI-powered Bible Q&A app that enables local language translators to interact with Bible translation resources in 80 languages via audio and text.
- [AERO](https://www.tools.bible/tools/aero.md): SIL Global — AI-powered audio processing in more than 1,000 languages. Includes various AI tools for oral translation projects and oral/written projects, including noise removal, voice alteration, key term recognition and key term find/replace, and automated transcription.
- [Sela](https://www.tools.bible/tools/sela.md): Biblepoetry.org — A Web-Based Exegetical Tool for a Close Reading of the Hebrew Bible
- [Logiagraph](https://www.tools.bible/tools/logiagraph.md): Logiagraph — LogiaGraph is an interactive Bible study and knowledge graph tool for exploring Scripture by passage, theme, person, place, and concept.
- [BibleBolt](https://www.tools.bible/tools/biblebolt.md): Bible Society — BibleBolt is a productivity add-on from Bible Society that makes it quick and easy to insert and format Bible verses directly into your documents in tools like Google Docs and Microsoft Word. Designed especially for pastors, sermon writers, theology students and other Bible communicators, it saves time and ensures scripture is presented cleanly, consistently and accurately—helping you bring the Bible into your writing without clunky copy-and-paste work.
- [Codex Translation Editor](https://www.tools.bible/tools/codex-translation-editor.md): Frontier Research and Development — Codex is an open-source, AI-assisted translation editor built for teams working in any language, including low-resource and previously unsupported ones. It was developed by Frontier Research and Development to solve a practical problem: translation itself is no longer the bottleneck—scaling quality, consistency, and trust is.
- [Swordshare Map](https://www.tools.bible/tools/swordshare-map.md): Swordshare — Swordshare Map, the World Languages & Scripture Map, is a tool that aggregates various authoritative sources of information in the areas of linguistics and Bible translation, including Glottolog, JoshuaProject, International Mission Board, YouVersion (Bible.com), Faith Comes by Hearing (Bible.is), ProgressBible, Scripture Earth, DeafBible, Find a Bible, and Android and iOS applications.
- [Graphite](https://www.tools.bible/tools/graphite.md): SIL — Graphite is a “smart font” system developed specifically to handle the complexities of lesser-known languages of the world.
- [Augmented Quality Assessment (AQuA)](https://www.tools.bible/tools/augmented-quality-assessment-aqua.md): SIL Global — AQuA is an AI copilot for Bible translation quality assessment.
- [Fieldworks Lite](https://www.tools.bible/tools/fieldworks-lite.md): SIL — FieldWorks Lite is a slimmed down companion lexical application for FieldWorks dictionary projects that's aimed at being fast and easy to use.
- [Digital Manna](https://www.tools.bible/tools/digital-manna.md): Digital Manna — A bible companion featuring an encyclopedia of people, places, events, tribes, plants, and animals. Each subject is linked to articles and resources with multiple ways to browse the data.
- [FaithCopilot](https://www.tools.bible/tools/faithcopilot.md): FaithCopilot — Welcome to FaithCopilot, where advanced technology meets the timeless wisdom of Christian faith. Our ecosystem is designed to help disciples, churches, ministries, and Christian groups collaboratively harness artificial intelligence as a powerful tool in completing the Great Commission. Join the journey with brothers and sisters from around the world as we seek to align artificial intelligence under the Lordship of Christ.
- [Scripture Burrito](https://www.tools.bible/tools/scripture-burrito.md): illumiNations — Scripture Burrito provides documentation details of the 1.0.0 specification for sharing Bible content. It introduces a "burrito" format that wraps content and metadata for easy distribution, promoting interoperability and standardization. The documentation invites community feedback to improve the specification, serving as a key resource for scripture translation and distribution developers.
- [SooSL](https://www.tools.bible/tools/soosl.md): SIL — SooSL is software for developing and publishing sign language dictionaries.
- [Akuo: The Spoken Bible](https://www.tools.bible/tools/akuo-the-spoken-bible.md): SIL  — Akuo is for translations of the Bible intended for people who prefer to receive their information through listening. The app provides images and audio titles to facilitate navigation and audio footnotes that can be selectively included during playback. Content can also be downloaded to play offline.
- [Kalaam Media](https://www.tools.bible/tools/kalaam-media.md): Kalaam Media — Kalaam is a digital platform that enables multilingual website and mobile app creation and hosting. It aims to enhance access to literacy, cultural, and spiritual content for diverse language communities worldwide. By offering tools for knowledge sharing and community projects, Kalaam promotes global connectivity and engagement across cultures.
- [Bible.is](https://www.tools.bible/tools/bibleis.md): Faith Comes By Hearing — Bible.is is a digital platform offering audio recordings of the Bible in over 1,800 languages. It features dramatized Scripture, offline downloads, and personalized playlists. The site also includes Gospel films in 700 languages and encourages community sharing of Scripture. Its mission is to make the Bible accessible, especially in areas where reading is challenging, promoting spiritual growth through audio engagement with God's Word.
- [iBIBLE](https://www.tools.bible/tools/ibible.md): Revelation Media — iBIBLE is a digital platform offering a wide range of biblical resources, including translations and study tools, to enhance Scripture engagement. Designed for individuals and scholars, it aims to facilitate access to biblical texts, supporting spiritual growth and understanding across diverse communities.
- [translationStudio](https://www.tools.bible/tools/translationstudio.md): unfoldingWord — translationStudio is a utility for translating the Bible and Open Bible Stories into one or multiple languages. Also known as Translation Studio.
- [Bible Well](https://www.tools.bible/tools/bible-well.md): Gloo — Well.bible is a digital platform that supports Bible translation efforts by providing essential resources and tools for translation teams globally. It offers downloadable biblical texts and study materials for offline access, particularly in areas with limited internet connectivity. The platform aims to empower translators, facilitating high-quality Bible translations in various languages and ensuring the Scriptures are accessible to all communities.
- [Aquifer](https://www.tools.bible/tools/aquifer.md): Gloo — Imagine a world where everyone has free and unrestricted access to trustworthy Bible translations and biblical resources in a language they understand and illuminates the meaning of the Scriptures in the original languages. Enabling widespread understanding of the Bible and creating trustworthy Bible translations in thousands of languages—this is the vision that drives Bible Aquifer.
- [SCRIPTURA](https://www.tools.bible/tools/scriptura.md): Scriptura — Scriptura is a resource for students and translators focused on the Psalms, providing analyses and tools for better interpretation. It highlights the Psalms' significance for emotional and spiritual health, supporting translation efforts across over 1,000 languages. The site features visual outlines and resources to enhance accurate translations.
- [Bibledit](https://www.tools.bible/tools/bibledit.md): Bibledit — FREE Bible Translation Software Translate at any time, anywhere, on any device
- [bible.ai](https://www.tools.bible/tools/bibleai.md): EVERPRISE — Millions of answers backed by biblical knowledge.
- [Paper.Bible](https://www.tools.bible/tools/paperbible.md): Gracious Tech — Print books of the Bible in whatever style you need in over 800 languages
- [AO Lab](https://www.tools.bible/tools/ao-lab.md): AO Lab — We love meeting God in His word. So we're trailblazing new ways for others to discover this joy.
- [ClearAligner](https://www.tools.bible/tools/clearaligner.md): Biblica — ClearAligner is a cross-platform tool for working with alignment data.
- [Fetch.Bible](https://www.tools.bible/tools/fetch-bible.md): Gracious Tech — Fetch.Bible is a digital bible platform that lets anyone access scripture in thousands of translations, whether to display a single verse or power an entire bible app.
- [Primer Prep](https://www.tools.bible/tools/primer-prep.md): SIL International — PrimerPrep allows you to load sample text files in a language, and can immediately show the “optimal” teaching order and which words (from your texts) are available for each lesson. You can literally have useful results in under a minute. But there are also numerous options for fine-tuning your results, including identifying word-break characters, digraphs, and affixes, and excluding specific words or affixes from the analysis. You can also easily change the teaching order with drag and drop.
- [Bloom](https://www.tools.bible/tools/bloom.md): SIL International — Learning to read takes books. Learning to read well, and developing a love of reading, takes lots of books. Books at all different skill levels. But how are low-literacy language communities ever to get all those books in their language? They can do it with Bloom.
- [MyEssayWriter.ai](https://www.tools.bible/tools/myessaywriterai.md): MyEssayWriter.ai — MyEssayWriter.ai is an advanced AI-driven platform designed to assist users with various writing tasks, particularly in the realm of academic and professional writing. Its primary purpose is to provide support for individuals who may feel overwhelmed by the demands of essay writing, offering a range of tools and features that enhance the writing process.
- [Map Creator](https://www.tools.bible/tools/map-creator.md): FMOsoft — Map Creator simplifies the creation of language-specific maps, charts, diagrams, and timelines for Bible lessons and world geography.
- [Scribe](https://www.tools.bible/tools/scribe.md): Bridge Connectivity Solutions — Scribe Scripture Editor is a free and user-friendly application that is designed to support the Bible translator with drafting and checking scripture in both text and audio formats as well as provides support for translating Open Bible Stories in different modes. The features include multi-project support, revision control (cloud sync), audio recording and seamless basic USFM editing. It has a modular architecture and is poised to grow and support the evolving needs on the ground.
- [Dekereke](https://www.tools.bible/tools/dekereke.md): CanIL — A software aid to phonological analysis. Maintains and processes phonetic / phonological data. It provides tools for searching and analyzing such data to answer questions about the phonological patterns in a language.
- [SignApp](https://www.tools.bible/tools/signapp.md): Marisree LLC — SignApp is all in one solution designed to empower the global Deaf community by breaking communication barriers, our innovative app combines cutting-edge technology for sign translation with quality assurance checks to ensure accurate, reliable, and accessible sign language translation.
- [Find.bible](https://www.tools.bible/tools/find-bible.md): Forum of Bible Agencies — Search for Bible content for any language. Find-A-Bible features links to print Bibles, print-on-demand Bibles, digital Bibles, audio Bibles, visual Bibles, and Bible resources - in multiple formats. You can also search by country, then selecting a language within that country. It displays content by FOBAI members and other organizations. See also Scripture Earth: https://tools.bible/tools/scripture-earth
- [Honey Bee app](https://www.tools.bible/tools/honey-bee-app.md): Tyndale Bible Translators — An oral Bible translation workflow app with embedded exegetical helps for local language translators.
- [Scripture Earth](https://www.tools.bible/tools/scripture-earth.md): SIL — Search for Scriptures or Scripture portions for a language. Gives links to downloadable or online Scriptures, also links to purchase printed versions. Search by the language name, language code, or by the country. Displays Scripture portions, the Jesus film if it exists in that language, and information on that language in the SIL Language and Cultures archive.
- [Alpha Tiles](https://www.tools.bible/tools/alpha-tiles.md): SIL — Create an Android app with basic literacy games for a new language in less than one week. Features are continually being added in parallel with new localizations.
- [Story Publisher Advantage (SPadv) app](https://www.tools.bible/tools/story-publisher-advantage-spadv-app.md): Tyndale Bible Translators — An oral translation workflow management and video publication tool populated with easy-to-translate Bible story templates
- [Ethnologue: Languages of the World](https://www.tools.bible/tools/ethnologue-languages-of-the-world.md): SIL — A website with a list of all known languages, continuously updated as new information arrives. Ethnologue maintains a variety of datasets made available to subscribers. Ethnologue is one of the primary sources used to attribute ISO codes to different languages.
- [HearThis](https://www.tools.bible/tools/hearthis.md): SIL — Using HearThis, communities record and distribute audio of their translated scripture, for themselves. They don't wait until the translation is all done, or wait until they are fluent readers. They don't wait until technicians can come and run recording sessions. They make Audio Scripture available in their own languages. Learning to record with HearThis takes only minutes.
- [Scripture Engagement Resources Catalogue](https://www.tools.bible/tools/scripture-engagement-resources-catalogue.md): Multiple — The SE resources catalogue aims to list key translatable tools that may be helpful in Scripture Engagement amongst speakers of minority languages
- [Story Producer App](https://www.tools.bible/tools/story-producer-app.md): SIL International — Publishing micro-content of Bible stories and now select Bloom books, from conception to delivery, is now available to almost anyone. We're serious about quality story translation, localization, accessibility, and sustainability. Learn how to work through all the phases of the translation process, dramatize your stories, create your videos, and share them with your language community all from a mobile device.
- [Assistant.Bible](https://www.tools.bible/tools/assistantbible.md): SIL International, BCS, and Biblica's Clear Project — Assistant.Bible is a chatbot that answers questions based on the documents / data loaded. The current demo answers questions based on the Study Notes and Bible Dictionary from Tyndale Open Resources. It is being designed so that the documents / data it answers from can easily be changed, as well as other features, such as which LLM to use to generate a response.
- [Bible Karaoke](https://www.tools.bible/tools/bible-karaoke.md): digiServe, SIL International, Payap University — Bible Karaoke is a Windows desktop program that produces a read-along MP4 video of Paratext Scripture text and audio from HearThis or Scripture App Builder. The resulting video can be customized in a few different ways and used for literacy and Scripture engagement purposes. Please try it out and give us feedback so that we can make it better for others in the future.
- [TECkit](https://www.tools.bible/tools/teckit.md): SIL International — TECkit is a low-level toolkit intended to be used by other applications that need to perform encoding conversions (e.g., when importing legacy data into a Unicode-based application).
- [Parabible](https://www.tools.bible/tools/parabible.md): Parabible is a web application that makes it easy to search for collocated terms by various morphological tags.
- [Hummingbird](https://www.tools.bible/tools/hummingbird.md): Wycliffe — Hummingbird is a platform for collaborative participation in the conceptualization, development and monitoring of Bible translation projects. Its questions are intended to foster a participatory design that serves the churches, ministries and language communities. It is the primary tool for Field Coordinators.
- [The Combine](https://www.tools.bible/tools/the-combine.md): SIL — The Combine is an easy-to-use tool for Rapid Word Collection (RWC)—a method of gathering words to serve as the backbone for a bilingual dictionary. At the heart of RWC are native speakers from a language community who, considering one semantic domain at a time, provide all words they can think of in their language related to that domain. The Combine facilitates collection of these words, along with translations, audio recordings, and notes, to more fully capture their form and meaning.
- [Greek Room](https://www.tools.bible/tools/greek-room.md): University of Southern California — The Greek Room is a project to improve the quality and efficiency of Bible translation with software tools that help translators and quality control consultants with spell-checking, terminology consistency, translation drafting and other tasks.
- [RhemaApp](https://www.tools.bible/tools/rhemaapp.md): Marisree LLC — RhemaApp a powerful multi-platform application designed for Android, iOS, and desktop users. Its primary mission is to provide comprehensive tools and resources for translating the Bible from various sources. With RhemaApp, you have everything you need to engage in Bible translation conveniently built into one user-friendly platform for OBT & written translations.
- [Holistic OBT Chart](https://www.tools.bible/tools/holistic-obt-chart.md): YWAM — This is an interactive, color-coded chart, showing the process of Bible translation, starting from community taking ownership all the way to publication and distribution.
- [XLingPaper](https://www.tools.bible/tools/xlingpaper.md): SIL — XLingPaper is a flexible publishing tool for linguists that enables users to create web pages, PDFs, Word files, OpenOffice documents, and ePUBs from a single source. It automates section numbering, citation management, gloss tracking, and abbreviation lists, allowing researchers to focus on their content.
- [Transcelerator](https://www.tools.bible/tools/transcelerator.md): SIL — Facilitates setting up comprehension questions for testing Scripture, by providing a translation memory as questions are translated from English into another language.
- [SIL Converters](https://www.tools.bible/tools/sil-converters.md): SIL — This package provides tools through which you can change the encoding, font, and/or script of text in Microsoft Word and other Office documents, OpenOffice and LibreOffice documents, XML documents, Paratext projects and other SFM text and lexicon documents. It also installs a system-wide repository to manage your encoding converters and transliterators (TECkit, CC, IC, Perl, or Python based, as well as support for adding custom transduction engines).
- [Primer Pro](https://www.tools.bible/tools/primer-pro.md): SIL — Making good primers requires much work: listing words according to the letters they contain, and keeping track of which letters have been taught so far. PrimerPro does this for you, making it easy to create primers that follow sound teaching principles. When you put lots of care into developing a primer, learning to read is easier for the learner.
- [PAWS (Parser and Writer for Syntax)](https://www.tools.bible/tools/paws-parser-and-writer-for-syntax.md): SIL — The Parser and Writer for Syntax (PAWS) has two purposes. The Writer produces about a 100 page long rough draft of a grammar of the syntax of your language, based on the answers to the questions in each section of PAWS. The Parser produces all the files needed for using the PC-PATR syntactic parser for parsing and disambiguation within FieldWorks Language Explorer or CARLA Studio. For both the Writer and the Parser, we expect PAWS to cover about 80% of what a language needs.
- [OneStory Editor](https://www.tools.bible/tools/onestory-editor.md): SIL — OSE is a tool to document, organize, and collaborate on oral Bible stories. It brings together the story, translation, Biblical references, and comments from consultants, keeping everything together in one place. OSE facilitates documenting, organizing, checking, and collaborating on oral Bible stories in one integrated tool. The goal is to streamline the story development process like Paratext has do
- [Lingtree](https://www.tools.bible/tools/lingtree.md): SIL — Easily describe a linguistic tree and the program will produce an image of it. It can be used for syntactic, morphological and phonological trees.
- [Asheninka syllable parser](https://www.tools.bible/tools/asheninka-syllable-parser.md): SIL — Asheninka, which runs on Windows, Mac, and Linux, allows you to quickly compare syllabification of thousands of words. You can import word lists from Paratext and FLEx, syllabify them, and export the resulting hyphenated words for use by Paratext and InDesign. You can also compare what is different between two sets of data. In addition, it functions as a spelling checker.
- [IPA Help](https://www.tools.bible/tools/ipa-help.md): SIL — Help in learning the International Phonetic Alphabet. The site will play the sounds for each symbol so you can learn them. It can play vowels, consonants, various diacritic effects like creaky voice, palatalization; also tones and word stress. Diagrams also show the articulators and places of articulation inside the mouth.
- [Glyssen](https://www.tools.bible/tools/glyssen.md): SIL — Glyssen helps you to produce scripts for a high-quality dramatized audio recording of Scripture. It quickly identifies all the direct speech in the text and the biblical character who speaks each part. Then it walks you through the process of selecting a cast and assigning roles to the voice actors. Finally, it prepares a complete set of scripts to use in the recording process. It gives you the option to accept default recommendations or customize settings to better fit your requirements.
- [Adapt It](https://www.tools.bible/tools/adapt-it.md): SIL — Quickly translate between related languages.
- [Webonary](https://www.tools.bible/tools/webonary.md): SIL — Publish a monolingual or multilingual dictionary on the web with minimal publishing skills.
- [Scriptoria](https://www.tools.bible/tools/scriptoria.md): A service for Scripture App Builder users, Scriptoria will update your Scripture Apps on the Google playstore when the App Builder software is updated.
- [Translators Workplace](https://www.tools.bible/tools/translators-workplace.md): SIL — A special package of Logos resources made available to translators. It includes commentaries, dictionaries, Greek and Hebrew texts, a variety of translated Bibles.
- [Saymore](https://www.tools.bible/tools/saymore.md): SIL — SayMore is a dynamic language documentation tool that simplifies recording, organizing, and archiving linguistic data. It transforms cumbersome file management into an efficient process, enabling users to convert, annotate, and track progress of their language projects. With features like direct recording, auto-segmentation, and integration with archival standards, SayMore is the go-to solution for those seeking to enhance their productivity while documenting a language.
- [Praat](https://www.tools.bible/tools/praat.md): Phonetic sciences, University of Amsterdam — Doing phonetics by computer
- [Oral Bible Translation Tools OBThelps.org](https://www.tools.bible/tools/oral-bible-translation-tools-obthelps-org.md): SIL International — OBThelps.org hosts resources for Oral Bible Translation projects working on the Books of Ruth and Jonah. These resources include an Overview Story (OS), Book Introduction/Background Information (BI), Translation Drafting Questions and Answers (Drafting Q&A), and Key Concept Stories (KCS).
- [Audio Visual Translation Tool  (AVTT)](https://www.tools.bible/tools/audio-visual-translation-tool-avtt.md): American Bible Society — Enables you to record and share audio files as well as make transcriptions of them (text versions or back translations). It can also display resources and key terms in your project.
- [Haiola Bible Format Conversion Tool](https://www.tools.bible/tools/haiola-bible-format-conversion-tool.md): eBible.org — Would you like to convert USFM files from Paratext, Bibledit, Adapt It, or another source to formats usable by end users? Would you like to convert Every Tribe Every Nation (ETEN) Digital Bible Library (DBL) bundles into usable formats? Would you like a little help normalizing USFM files for submission to the ETEN DBL? If so, you might like to use Haiola.
- [PTXprint](https://www.tools.bible/tools/ptxprint.md): SIL — Make PDF files from Paratext project text, can be simple printouts for checking, or complex typeset quality outputs
- [Voice Marking Tools](https://www.tools.bible/tools/voice-marking-tools.md): SIL — This is a collection of custom tools for Paratext. These tools all relate to either marking the words of Jesus for red-letter publications, or marking the boundaries of character voices as assigned in Glyssen.
- [Orature](https://www.tools.bible/tools/orature.md): Wycliffe Associates — An Oral Translation Tool built for the Oral Community. Orature streamlines the translation and narration process for creating audio Bibles. Orature runs on PC, Mac, or Linux laptops. Orature plays source audio and displays source text, and facilitates simple recording. Orature works with 3rd party plugins for advanced editing, such as OcenAudio.
- [Lilt](https://www.tools.bible/tools/lilt.md): Lilt — Lilt is the leading AI solution for translation at scale, helping faith-based organizations around the world reach their multilingual community and power mission movements. With Lilt, skilled translators in your organization can translate directly in our CAT tool or other content creators on your team can request translations from Lilt's faith-based translator community directly in your existing systems.
- [Paratext Lite](https://www.tools.bible/tools/paratext-lite.md): UBS and SIL International — Paratext Lite is a companion app to Paratext that runs on an Android tablet or phone. Paratext Lite can helps you do many different translation tasks on a smaller, more portable Android device.
- [Chameleon](https://www.tools.bible/tools/chameleon.md): Wycliffe USA — Chameleon is a motion capture technology that can change the way that we present Scripture to Deaf communities. The Chameleon technology captures the movements of a person signing Scripture and converts their appearance to an avatar.
- [Digital Bible Library (DBL)](https://www.tools.bible/tools/digital-bible-library-dbl.md): UBS — The Digital Bible Library (DBL) is an online digital asset and licensing management platform developed and maintained by the United Bible Societies.
- [Paratext Registry](https://www.tools.bible/tools/paratext-registry.md): UBS — The Paratext Registry is a website which manages the users, projects and organizations that use Paratext.
- [ERA (Enter Retrieve Anywhere)](https://www.tools.bible/tools/era-enter-retrieve-anywhere.md): TWFTW International — ERA is an enterprise-wide software system that covers all aspects of Bible translation and scripture engagement life cycles. These include planning, tracking, trending, computing and donor reports that are automated from translator and exegete entries of daily or event status against proposed plans.
- [Rev79](https://www.tools.bible/tools/rev.md): SIL International — Rev79 is a tool to support good stewardship and collaboration in the BT and LD movements. Rev79 improves project management by facilitating the planning, implementing, and tracking of goals towards desired outcomes, while improving visibility across the organization or network. Rev79 enables strategic collaboration towards V2025 and AA2033 goals by creating a secure data sharing environment to support collaborative networks and conversations.
- [Woven by AvodahConnect](https://www.tools.bible/tools/woven-by-avodahconnect.md): Avodah — AvodahConnect is committed to making the Bible accessible to underserved communities through deep partnership with the Bible translation community. Our translation platform uses AI to rapidly learn rare languages, also known as no- or low-resource languages, that aren't found online. As teams translate, Woven quietly learns and verifies learnings by asking questions - enabling machine translations to rapidly improve.
- [TaBiThA:  The Bible Translators Assistant (formerly TBTA)](https://www.tools.bible/tools/tabitha--the-bible-translators-assistant-formerly-tbta.md): OneBook — TaBiThA is a software system that can be used to produce draft translations of Scripture in a language that does not yet have the Bible. These drafts convey the meaning of each Bible verse in the target language, but still need to be edited for clarity and naturalness.
- [Render](https://www.tools.bible/tools/render.md): Faith Comes By Hearing — Render is a software that guides oral communicators in producing oral Scripture for their own language group. Render was designed to achieve the translation goal of 'publish early, publish often' with the ability to produce a consultant approved portion of Scripting in weeks that can then be shared with the community in an audio file.
- [ProgressBible](https://www.tools.bible/tools/progressbible.md): SIL International — An analytics service that partners with Great Commission organizations to illuminate the Scripture gap in a way that inspires informed action to meet local language needs.
- [FieldWorks](https://www.tools.bible/tools/fieldworks.md): SIL International — FieldWorks consists of software tools that help you manage linguistic and cultural data. FieldWorks supports tasks ranging from the initial entry of collected data through to the preparation of data for publication, including dictionary development, interlinearization of texts, morphological analysis, and other publications.
- [FLExTrans](https://www.tools.bible/tools/flextrans.md): SIL International — FLExTrans is your go-to machine translation software designed specifically for low-resource languages. At its core, FLExTrans leverages the Fieldworks Language Explorer (FLEx), a robust lexicon management system that is indispensable for linguists. By integrating FLEx with Apertium, an acclaimed open-source machine translation platform, FLExTrans makes the translation process efficient and intuitive.
- [Keyman](https://www.tools.bible/tools/keyman.md): SIL International — Keyman helps you type in over 2000 languages on just about any device — Windows, macOS, Linux, iPhone, iPad, Android tablets and phones, and even instantly in your web browser.
- [translationCore](https://www.tools.bible/tools/translationcore.md): unfoldingWord — translationCore (tC) is an open source platform for checking and managing Bible translation projects with access to unfoldingWord's Translation Notes and Translation Words translation helps. tC provides an extensible interface that enables, among other things, systematic and comprehensive checking of Bible translations against multiple sources and the original languages with just-in-time training modules that provide guidelines and instruction for translators.
- [The Scripture Engagement Guide](https://www.tools.bible/tools/the-scripture-engagement-guide.md): Multiple — The Scripture Engagement Guide provides simple discussion starters to help explore eight key conditions for the Bible to be used in your context. Some are about the products; some are about processes of research, translation, production and distribution; all are about people. Also included is a helpful Resources Catalogue and link to the Multilingual Assessment Tool.
- [Multilingualism Assessment Tool](https://www.tools.bible/tools/multilingualism-assessment-tool.md): SIL International — There are still numerous Bible translation needs for hundreds of languages. Nearly all needs are in settings where the community uses more than one language: multilingual settings. That is the new normal. Churches within those settings are multilingual—often using multiple languages in their fellowships. The Multilingualism Assessment Tool (MAT) was created to help communities assess multilingualism issues and create a greater awareness for relevant Bible translation strategies.
- [Sign Language Translation Tool](https://www.tools.bible/tools/sign-language-translation-tool.md): United Bible Societies and DOOR International — If you are working on a Bible translation into a sign language, Sign Language Translation Tool is here to help! It is a full-featured web application that enables you to organize your videos, share them with team members and consultants, and oversee the status up until publication.
- [Speech Analyzer](https://www.tools.bible/tools/speech-analyzer.md): SIL International — A computer program for acoustic analysis of speech sounds. Analyze the phonetic sounds of spoken languages through fundamental frequency, spectrographic and spectral analysis, and duration measurements in order to facilitate orthography development and more.
- [The Jesus Film Project App](https://www.tools.bible/tools/the-jesus-film-project-app.md): Jesus Film Project — The Jesus Film Project app is a full digital library of more than 200 full-length movies, mini-series, and short films produced to help the world know Jesus better. Everything on the app is free to watch, download, and share with anyone you meet, wherever you meet them.
- [Scripture-Engagement.org](https://www.tools.bible/tools/scripture-engagementorg.md): Forum of Bible Agencies International — It's not enough to translate the Bible; it's not enough to distribute the Bible. Our desire is to see real Scripture Engagement: people encountering God's Word in life-changing ways. Here you'll find hundreds of resources to help encourage Bible engagement around the world.
- [Dictionary App Builder](https://www.tools.bible/tools/dictionary-app-builder.md): SIL International — Dictionary App Builder helps you to build customized dictionary apps for Android and iOS smartphones and tablets. You specify the lexicon data file to use, the app name, fonts, colors, the about box information, the audio, illustrations and the icons. Dictionary App Builder will package everything together and build the customized app for you. You can then install it on your phone, send it to others by Bluetooth, share it on microSD memory cards and publish it to app stores on the Internet.
- [WeSay](https://www.tools.bible/tools/wesay.md): SIL International — WeSay helps non-linguists build a dictionary in their own language. It incorporates ways to help native speakers to think of words in their language and enter some basic data. The program is customizable and task-oriented, giving the advisor the ability to turn on/off tasks as needed and as the user receives training for those tasks.
- [Language Forge](https://www.tools.bible/tools/language-forge.md): SIL International — Language Forge is an online collaborative lexical editor that syncs with FLEx. It looks good on mobile devices, features collaboration, commenting and review, user roles and handles a variety of lexical fields.
- [MACULA](https://www.tools.bible/tools/macula.md): Clear Bible — MACULA includes rich datasets (accessible via GitHub and via an API). These datasets provide many layers of linguistic description for every sentence of the Hebrew Bible and Greek New Testament, including syntactic structure, morphology, semantic domains, relationships, referents, glosses, and quotations, and other aspects.
- [Publishing Assistant](https://www.tools.bible/tools/publishing-assistant.md): SIL International & United Bible Societies — Publishing Assistant equips Bible typesetters to create high-quality print layouts from Paratext projects through integration with Adobe's powerful InDesign page layout application. It transforms project texts into fully styled Adobe InDesign documents. Through automation and validation of many common page layout tasks, new scripture translations can be accurately and efficiently formatted for printing.
- [Bible Brain](https://www.tools.bible/tools/bible-brain.md): Faith Comes By Hearing — Bible Brain provides simple API calls for easy access to Bible : Audio - Through Faith Comes By Hearing and Audio Bible partners, Bible Brain delivers premium Bible audio files for the oral majority. Video - The Gospels in world-class cinematography connect your audience to the latest Bible engagement tools. Text - Thanks to the contributions of many generous Bible agencies and organizations, Bible Brain offers text in 1705 languages.
- [MARBLE](https://www.tools.bible/tools/marble.md): United Bible Societies — MARBLE - Modular Aggregation of Resource on the Bible - is a collection of text and image resources to help translators to dive into the context of the biblical languages and the world of the Bible. Search Bible text and browse dictionaries, semantic domains and images related to the biblical text.
- [Autographa MT](https://www.tools.bible/tools/autographa-mt.md): Bridge Connectivity Solutions — Autographa MT is a simple machine assisted Scripture drafting tool aimed at speeding up the drafting of Scripture translations using cutting-edge technology.
- [Scripture App Builder](https://www.tools.bible/tools/scripture-app-builder.md): SIL International — Scripture App Builder allows you to create a complete Android app to distribute Scripture text and audio to anyone with an Android phone. The finished product can then be distributed in multiple ways to users around the world so that they can engage with the Bible in their own language.
- [Digital Training Library](https://www.tools.bible/tools/digital-training-library.md): Biblica — The Digital Training Library (DTL) is an online training platform for translation specialists in the global Bible Translation community. It provides training on how to do Bible translation for beginners and experts alike. If you want to learn how to become a Bible translator—or take your skills to the next level—the DTL was designed for you!
- [Audio Project Manager](https://www.tools.bible/tools/audio-project-manager.md): SIL International — Audio Project Manager is a web or desktop application that simplifies the management speech audio files, providing solutions for oral Bible translation, oral drafting, storying and general transcription projects.
- [Scripture Forge](https://www.tools.bible/tools/scripture-forge-2.md): SIL International — Scripture Forge allows translators to edit Scripture collaboratively, using translation suggestions that actively learn and improve as the translation progresses.
- [Cog](https://www.tools.bible/tools/cog.md): SIL International — Cog is a tool for comparing speech varieties using lexicostatistics and comparative linguistics techniques, to determine the linguistic relationship between them.
- [Open.Bible](https://www.tools.bible/tools/openbible.md): Biblica — Open.Bible is the home base for the radical movement of making the Bible freely available for the world. Open.Bible continually scans the Digital Bible Library looking for Open Access, Creative Commons text, audio and video Bibles. It then makes those freely available to anyone.
- [Phonology Assistant](https://www.tools.bible/tools/phonology-assistant.md): SIL — A cutting-edge discovery tool designed to streamline the analysis of phonetic data. By providing a robust platform that automatically charts sounds from a corpus of phonetic data, Phonology Assistant helps users uncover and test sound rules within a language. Whether working with lexical items, tone melodies, or phrasal utterances, this software simplifies the intricate processes of phonetic analysis.
- [Paratext](https://www.tools.bible/tools/paratext.md): Multiple — Paratext was created for Bible translators by Bible translators. Specifically developed for translating the Bible into any written language, Paratext enables consistent and accurate translation, based on original texts, and modeled after quality translations in other languages.
